هي وهما
الثلاثاء 5 مايو 2026 10:02 مـ 18 ذو القعدة 1447 هـ
هي وهما رئيس مجلس الإدارةأميرة عبيد
وزير الخارجية يبحث مع نظرائه في السعودية وعمان والكويت والبحرين والمبعوث الأمريكي خفض التصعيد النائب أكمل نجاتي يشيد بكلمة الدكتور عاصم الجزار في جلسة البرلمان اليوم ”القاهرة مساءً”.. توك شو جديد علي شاشة القناة الثانية قريبا النائب حازم الجندي: اتصال الرئيس السيسي بالشيخ محمد بن زايد رسالة تأكيد على وحدة المصير والدم وزير الخارجية يدعو إلى تكثيف الاستثمارات الهولندية بمصر والاستفادة من الحوافز الاستثمارية النائب عادل زيدان: اتصال الرئيس السيسي بـ”محمد بن زايد” يؤكد ثوابت مصر في حماية أمن الخليج النائب ميشيل الجمل: اتصال الرئيس السيسي وبن زايد يؤكد تضامن مصر الكامل ويُعزز وحدة الصف العربي الأزهر الشريف يدين العدوان الإيراني على الإمارات ويؤكد: ”محرم شرعا” حزب المصريين: رسائل الرئيس السيسي بشأن الاعتداء على الإمارات تعكس رؤية استراتيجية لحماية الأمن العربي النائب عفت السادات: إدانة مصر الشديدة للعدوان الإيراني على الإمارات تعكس موقفا راسخا وزير الري: مصر حريصة على التعاون مع السنغال في الفعاليات الدولية المعنية بالمياه والمناخ رئيس الوزراء يتابع مستجدات قيد الشركات الحكومية في البورصة وموقف تحديث وثيقة سياسة ملكية الدولة

المشاهير

هالة صدقي عن أزمة سلوم حداد: ربما يكون محقا.. مستغربة من الحساسية المفرطة

أعربت الفنانة هالة صدقي عن استغرابها من حالة الجدل الواسعة التي أثارها مقطع الفيديو المتداول للممثل السوري سلّوم حداد، الذي انتقد فيه أداء بعض الفنانين المصريين باللغة العربية الفصحى.

وأوضحت هالة صدقي، خلال مداخلة تلفزيونية، قائلة: "أنا مستغربة من الحساسية المفرطة التي ظهرت، وكأننا نتمسك بالكلمة والحرف بشكل مبالغ فيه، وربما يكون سلّوم حداد محقًا، لأننا حاليًا لا نملك أعمالًا درامية تُظهر قدرة الفنانين على إتقان اللغة العربية، لم يعد لدينا رموز مثل عبد الله غيث، أشرف عبد الغفور، أو نور الشريف، الذين كانوا فطاحلة في اللغة العربية، يحبونها ويتقنون الأداء بها".

وأضافت هالة صدقي، قائلة: "الجيل الجديد لم يشاهد أعمالًا باللغة العربية الفصحى، ونحن بالفعل نفتقد هذه اللغة. شخصيًا لا أجيد الفصحى بشكل كامل، لكن هذا لا يقلل من قيمتي كممثلة، فأنا لست أستاذة في الجامعة، أنا ممثلة".

وأوضحت هالة صدقي أن اللغة العربية يجب أن تكون حاضرة في وسائل الإعلام أكثر مما هي عليه اليوم، قائلة: "من المفترض أن أسمع اللغة العربية من المذيعين والمذيعات، فهم صلة الوصل بين الجمهور والإعلام. للأسف، لم أعد أسمع الفصحى منهم إلا في نشرات الأخبار فقط. وحتى في الإذاعة، نجد معظم المذيعات يتحدثن بالعامية، بل وأحيانًا بلغة دارجة للغاية تشبه لغة الشارع."

وعن رأيها في ضرورة استخدام الفصحى في البرامج والحوارات، أكدت هالة صدقي، قائلة: "في بعض الأحيان، يجب أن نتحدث باللغة العربية الفصحى، خصوصًا عند استضافة كاتب أو شخصية فكرية ناضجة. واجبنا كإعلاميين وكفنانين أن نرتقي بذوق الجمهور. للأسف، الجمهور نسي الفصحى ولم يعد يسمعها إلا في المدرسة، بينما كنا في الماضي نتابع حوارات إعلاميات كبار مثل همت مصطفى وهند أبو السعود وآمال فهمي باللغة العربية الفصحى".

وأشارت إلى أن الجمهور كان يتقبل الفصحى في الماضي ولم يجد صعوبة في متابعتها، موضحة: "في بداية مشواري الفني رفضت العديد من الأعمال التي كانت تقدم باللغة العربية الفصحى لأنها كانت صعبة عليّ، لكن هذا لا يقلل من موهبتي، ومع ذلك، أرى أنه من الضروري أن يخضع الإعلاميون لامتحان في اللغة العربية الفصحى قبل دخولهم المجال الإعلامي".

موضوعات متعلقة